31/10/14

Paîs Catalans: consultazion popolâr alternative pai 9/N

Nol sarà un referendum uficiâl pe indipendence, ma une consultazion popolâr che i larà une vore dongje. Cheste la linie cjapade dal esecutîf catalan dopo de sospensive dal tribunâl costituzionâl spagnûl che i impedìs di inmaneâ la votazion in maniere normâl. Ai 9 di Novembar si podarà duncje votâ in 938 dai 947 comuns che a formin il principât di Catalogne, là che a saran a disposizion 6.430 cabinis eletorâls. A stâi daûr aes operazions di vôt a saran i passe 30 mil volontaris che si son fats indenant ta chestis setemanis, sot de supervision di plui di 6 mil funzionaris publics che a àn aderît ae iniziative.

Paîs Basc: propueste par risolvi il conflit cu la France

Rapresentants de maiorance des fuarcis politichis di Ipar Euskal Herria, o sei il Paîs Basc setentrionâl, a àn metût adun e presentât intant di une conference stampe a Baiona / Bayonne une propueste indreçade al guvier francês par facilitâ la soluzion dal conflit basc.

Stât francês: novitâts in Senât su la riforme teritoriâl

La comission dal Senât francês che e à vût la incarghe di viodi de leç di riforme teritoriâl e à decidût di proponi des modifichis al test za fat bon des dôs cjamaris in prime leture e che al è cumò in spiete di jessi fat bon in seconde leture. L’organisim parlamentâr al propon di ridusi il numar des regjons a 15 e no plui a 13. Ta cheste maniere si mantignarès la autonomie de Alsazie, là che e vîf la plui part de minorance di lenghe todescje, che sul imprin so voleve fondi cu lis regjons de Lorene e de Champagne – Ardenne. Chê altre modifiche e ponte a evitâ la fusion tra lis dôs regjons ocitanis dai Pireneus di Mieç e de Lenghedoc – Roussillon che, par altri, e cjape dentri ancje la Catalogne setentrionâl sot aministrazion francese. L’acuardi cjatât in comission nol garantìs però in automatic che chestis propuestis di modifiche a passin ancje intant dal vôt dal Senât in assemblee plenarie.
Font: Agence Bretagne Presse, 22/10/14

Paîs Basc: gnûf coretôr ortografic cun conseis lessicâi

Ai 22 di Otubar al è stât presentât Hobelex, il gnûf coretôr ortografic pe lenghe basche che si podarà discjariâ sore nuie di Internet e che al è stât metût adun de organizazion UZEI su incarghe de Euskaltzaindia, o sei la Academie de Lenghe Basche. Hobelex al partìs di une base di dâts di passe 117 mil jentradis e al pues atualizâ ogni dì lis sôs informazions linguistichis. Il coretôr al segne cul ros i erôrs di ortografie, lis formis che no son justis o che no son dentri intal dizionari e po, a man a man che si va indenant a scrivi, al segne cul vert lis peraulis che no son faladis, ma che si propon di cambiâ cun formis miôr. Hobelex duncje no si ferme ai erôrs ortografics cemût che a fasevin chei altris coretôrs pe lenghe basche, ma al va a controlâ ancje il lessic e al propon al utent formis par miorâ la lôr scriture. Par svilupâ chest coretôr si à lavorât trê agns a dilunc.
Font: Diario Vasco, 22/10/14

Corsiche: mozion cuintri dal “razisim anticors”

Une mozion che e permeti di svilupâ dentri de Assemblee regjonâl de Corsiche une discussion vierte e une cjolte di posizion clare cuintri dai segnâi simpri plui fuarts di “razisim” cuintri dai cors che si cjatin intai mieçs di comunicazion e fintremai intai intervents di diviers rapresentants de aministrazion publiche francese. A fâle indenant al è il Partidu di a Nazione Corsa, par mieç dal grup consiliâr di Femu a Corsica, tant che rispueste ai ultins episodis di atac mediatic e istituzionâl cuintri de identitât corse che si son fats sintî inmò plui a fuart dopo dai incidents nassûts tra zuiadôrs e tifôs sul finî di une partide di balon tra une scuadre de isule e une continentâl. Si trate, a spieghin i rapresentants dal partît, di une des azions che si intint meti in at sul plan politic e sociâl par fâi cuintri a di un fenomen simpri plui slargjât che si poie su prejudizis e su atacs discriminatoris cuintri di dut ce che al palese une clare identitât corse.
Font: Alta Frequenza, 20/10/14

Paîs Basc: propueste par mendâ la leç navare sul euskara

I grups parlamentârs dal Partît Socialist, de Izquierda-Ezkerra (çampe radicâl) e di Geroa Bai (nazionalisim basc moderât) a àn presentât intal Parlament de Navare une propueste par modificâ la leç su la lenghe basche (Ley del Vascuence) cumò in vore ta cheste Comunitât autonome. In particolâr si propon di garantî l’insegnament dal euskara a ducj i students che lu domandin, des scuelis de infanzie ai istitûts superiôrs, ancje se a son a stâ intes areis de Comunitât là che in dì di vuê no je in vore la leç su la lenghe basche. Il test al gjolt de poie esterne ancje di Bildu e Aralar. Cun di fat, lis dôs formazions de çampe nazionalitarie basche a àn dite che la propueste no garantìs ad in plen i dirits linguistics dai citadins de Navare, ma che e je chel istès un pas indenant rispiet ae situazion atuâl e e merete duncje sostignude. Pe diestre spagnoliste invezit cumò nol è propit il moment e nancje si sint la dibisugne di cambiâ la leç.
Font: Noticias de Navarra, 20/10/14

Montenegro: si domande la tutele de lenghe serbe

Ai 19 di Otubar lis organizazions che a rapresentin lis comunitâts serbis in Montenegro a àn dât fûr un apel unitari aes autoritâts di Podgorica, di Belgrât e ancje de Republiche Srpska de Bosgne par domandâ che si impegnin a difindi la lenghe serbe e l’alfabet cirilic in Montenegro. Dopo de separazion de Serbie, la Costituzion dal 2007 e previôt che il montenegrin, o sei la varietât serbe-cravuate fevelade ta cheste aree, al sedi la uniche lenghe uficiâl dal paîs. Intal 2011 e je stade fate buine une leç su la educazion là che si fevele di “lenghe e leterature serbe-montenegrine, bosgnache e cravuate” che e somearès cjalâ plui a chestis varietâts che no al serp standard. Intal ultin censiment i citadins dal Montenegro che si declarin serps a son mancul dal 30%, ma chei che a àn il serp tant che lenghe proprie a son passe il 40%, ven a dî plui di chei che a disin di vê tant che prime lenghe il montenegrin. Cundut che no si sintin minorance, lis organizazions serbis a domandin che lis autoritâts dal Montenegro ur ricognossin almancul chei stes dirits che e gjolt la minorance albanese tant che une educazion inte lôr lenghe e une cuote proporzionâl di rapresentance intes aministrazions statâls.
Font: Balkan Insight, 20/10/14

Ocitanie: pe justizie francese ocitan e cidin a son compagns

Fevelâ par ocitan e restâ cidins e je la stesse robe. E je cheste la posizion dal judiç dal tribunâl di Pau che al è daûr a seguî il procès cuintri dal moviment Libertat. Denant dal dinei di un militant de çampe nazionalitarie ocitane di fevelâ intune lenghe che nol fos l’ocitan, il magjistrât francês al à decidût di no zovâsi di un tradutôr e al à declarât che lis peraulis ditis dal militant par ocitan a valin come se l’imputât al fos restât cidin. La difese e à fat savê che e presentarà apel par chest compuartament dal judiç su la fonde des garanziis ricognossudis de Convenzion europeane dai dirits umans, intant la gnove e à jevât un ciert scjas ator pe Ocitanie francese.
Font: Jornalet, 19/10/14

Ongjarie: intese cui insegnants des minorancis magjaris

Ai 17 di Otubar il guvier ongjarês al à sotscrit un acuardi di cooperazion plurienâl cun vot organizazions che a metin adun la plui part dai insegnants des comunitâts magjaris che a vivin in altris paîs de Europe centrâl e orientâl. Cun cheste intese si vûl inviâ une strategjie educative unitarie che e judi la cooperazion tra i insegnants e il svilup di programs di insegnament in comun. Vuê come vuê a son plui o mancul tresinte i insegnants che a rivin des minorancis magjaris sparniçadis ator pal bacin carpatic che ogni an a van in Ongjarie par visitis di studi o par miorâ la lôr formazion.
Font: Politics.hu, 18/10/14

Ucraine: acuardi che al jude la minorance rumene

Il prin ministri rumen Victor Ponta e chel ucrain Arseniy Yatsenyuk a àn sotscrit un acuardi che al rint plui sempliç il passaç di personis e di marcjanziis inte fasse confinarie dai doi paîs che e cjape dentri sù par jù doi milions di personis. La intese e à chê di dâ un sburt ai scambis comerciâi tra i doi paîs, ma ancje di infuartî la cognossince e i leams culturâi tra lis comunitâts che a vivin dongje dal confin. Ancje par chest la gnove e je stade comentade cun sodisfazion dai rapresentants de minorance rumene che e vîf in Ucraine e che e je presinte massime inte provincie di Çernivtsi / Cernăuţi.
Font: SETimes, 16/10/14

Scozie: gnovis risorsis tecnologjichis pal gaelic

Tor de metât di Otubar a son stâts presentâts al public doi gnûfs struments informatics par judâ lis personis che a son daûr a imparâ il gaelic scozês. Si trate di une aplicazion cun sessante unitâts didatichis studiadis par ufrî a cui che al scomence a studiâ cheste lenghe lis peraulis e lis frasis che i permetaran di fâ sù des buinis fondis par tacâ a fevelâ par gaelic. Il secont strument al è invezit un dizionari interatîf indotât di files audio che a permetin di sintî la pronuncie juste des peraulis. Ducj i doi chescj imprescj a saran disponibii al public dentri de fin dal mês.
Font: BBC, 15/10/14

Paîs Basc: presentade la Agjende strategjiche dal euskara

Ai 14 di Otubar la assessore pe educazion Cristina Uriarte e il delegât pe lenghe basche Patxi Baztarrika a àn presentât denant dal Parlament de Comunitât Autonome Basche la Agjende Strategjiche dal Euskara che e met adun lis azions principâls che il guvier de Comunitât al à za in vore o al inviarà par promovi e par valorizâ la lenghe basche. Intal document a son metudis jù 13 liniis di lavôr che si svilupin po in 34 iniziativis e in 168 azions specifichis a pro de lenghe. In dì di vuê inte Comunitât Autonome Basche il 36,4% dai citadins al parone ben lis dôs lenghis, intant che un altri 19,3% si cjate intune cundizion di bilinguisim passîf. Intai ultins trente agns a son 318 mil in plui lis personis che a fevelin par basc, massime in gracie dal lavôr fat cui zovins. Baste pensâ che, 3 su 4 dai fantats cun mancul di 25 agns a son bilinguis e che ogni 10 students 9 a àn sielzût un insegnament dut o almancul in part par basc. Ta chescj agns duncje, a àn ricuardât i doi relatôrs, l’euskara al à fat dai pas indenant impuartants ma, cundut che basc e castilian a son couficiâls sul plan formâl, si è ancjemò lontans di un nivel di avualiance sul plan sociâl: infuartî l’euskara al vûl duncje dî infuartî la coesion de societât basche.
Font: Euskadi.net, 14/10/14

Scozie: jutori dal guvier aes campagnis pes scuelis gaelichis

Il guvier scozês al à zontât altris 50 mil sterlinis ai fonts che il Bòrd na Gàidhlig, o sei l’ufici pal gaelic, al à a disposizion par promovi l’insegnament ta cheste lenghe. Dopo che intai ultins doi agns chest organisim si è impegnât in campagnis gjenerâls par fâ cognossi ai gjenitôrs i beneficis dal bilinguisim e par sburtâju a gjoldi de ufierte educative par gaelic, cumò il Bòrd al è daûr a svilupâ des campagnis plui smiradis che a interessaran cinc areis de Scozie, ven a dî lis isulis ocidentâls, Inbhir Pheofharain / Dingwall, Baile Dhubhthaich / Tain, Peairt / Perth e Sruighlea / Stirling. L’obietîf al è chel di incressi il numar di frutins iscrits inte educazion prescolâr par gaelic, in maniere di rivâ intai prossims agns a svilupâ dut il percors scolastic primari ta cheste lenghe.
Font: Gaidhlig.org, 13/10/14

Irlande: un film par gaelic candidât pai Oscars

A rapresentâ la Irlande inte corse pal miôr film forest ae edizion numar 87 dai Academy Awards, al sarà il film An Bronntanas (il regâl) che al è stât zirât pe plui part par gaelic. La Republiche irlandese e je dome un dai 74 stâts che a partecipin al percors e dome ai 12 di Zenâr di chest an che al ven si savarà se il cine irlandês al è un di chei selezionâts pe fase finâl dai Oscars. Chel istès – e à comentât la diretore de Irish Film & Television Academy, Áine Moriarty – si trate di une grande oportunitât par che la lenghe proprie de Irlande si fasi cognossi di un public ancjemò plui larc. An Bronntanas al è un film dramatic che al conte di une scuadre di socors navâl che e ven cjapade dentri intune vicende di droghe. Il regjist dal cine al è Tom Collins che un altri so film par gaelic al jere za stât selezionât pai Oscars intal 2008. Tra i atôrs o cjatìn ancje diviers nons cognossûts a nivel internazionâl tant che John Finn, Dara Devaney e Michelle Beamish.
Font: Irish Times, 09/10/14

Gales: lanç uficiâl par .cymru e .wales

Il Parlament dal Gales al à dât il bon acet ae presentazion uficiâl dai dominis .cymru e .wales che, cul mês di Novembar, a saran a disposizion des istituzions e des organizazions principâls che a vuelin marcâ plui a fuart su Internet il leam cu la lôr tiere. Cul mês di Març di chest an che al ven, i nons gnûfs a saran po a disposizion ancje di ducj chei altris sogjets associatîfs o des personis che i tegnin a mostrâ la lôr identitât galese ancje su la Rêt. Al lanç dai gnûfs dominis al jere ancje il prin ministri galês Carwyn Jones che al à confermât che il guvier e la Assemblee nazionâl galese a saran tra i prins a indotâsi pai lôr sîts Internet di chest identificatîf teritoriâl. A fâi compagnie ta cheste sielte a saran diviersis tra lis istituzions galesis plui impuartantis, tant che la television S4C e la Union Rugby dal Gales, ma ancje diviersis tra lis aziendis galesis plui innomenadis che a viodin ta chescj dominis un imprest in plui par promovi lis lôr ativitâts.
Font: WalesOnline, 30/09/14